JAIME NIETO - OBRA: "EL DOLOR POR TU AUSENCIA"






EL DOLOR POR TU AUSENCIA
Drama en un acto escrito por Jaime Nieto


A Carlitos




Personajes

CHARLIE
KAREN
SUE
RICHARD
BLANCHE
EDWARD
GREG
MARK
JOE


La acción en Manhattan, New York





ESCENA UNO


CHARLIE: Estamos en una calle solitaria de Manhattan
KAREN: Es de noche y hace frío.

CHARLIE: Yo soy Charlie

KAREN: Yo soy Karen.  Vivimos en la calle
CHARLIE: Estoy sentado en una silla de ruedas. Desangrándome. Muriéndome
KAREN: Yo lo empujo. Probablemente llevamos media hora caminando. Estoy cansada
CHARLIE: Sobre mis rodillas tengo un estuche de violín


CHARLIE: ¿No puedes ir mas rápido?

KAREN: Me duelen los pies

CHARLIE: Y a mi me duele el alma.  Creo que se me están congelando las manos

KAREN:  ¿No tienes guantes?

CHARLIE: Parece que se me cayeron. Mierda se me han congelado las manos

KAREN: Frótatela y dale calor con tu aliento

CHARLIE: Ya no las siento

KAREN: Un dolor menos

CHARLIE: Para un taxi

KAREN: No van a parar

CHARLIE: Inténtalo por el amor de Dios

 

KAREN: Me detengo



KAREN: No pasan

CHARLIE: Te dije que fuéramos por al avenida principal

KAREN: Esta corta camino

CHARLIE: ¡Ahí viene uno!


KAREN: Intento  detener el auto pero no para



CHARLIE: ¡Mierda!

KAREN: ¡Ahí viene otro! ¡Pare por favor! Este hombre se muere...


KAREN: Hago hasta lo imposible por detener el auto. No se detiene. Charlie ríe

KAREN: Vamos a llegar, te juro que vamos a llegar...

Charlie: Río con mas fuerzas



KAREN: ¿Que te pasa?

CHARLIE: Todo esto es tan gracioso

KAREN: ¿Como están tus manos?

CHARLIE: Congeladas

KAREN: Toma mis guantes...

CHARLIE: No. Tienes que hacerme llegar al Kesington Hospital...

KAREN:  Nunca llegaremos, está muy lejos

CHARLIE: Tenemos que llegar.

KAREN: ¡El Memorial esta mas cerca!

CHARLIE: Quiero ir al Kesington

KAREN: Está bien. Pero si no llegamos no me eches la culpa después. Me doy cuenta de lo que ha dicho y río

 

CHARLIE: Ella saca una botella de Whisky y me la ofrece. Bebo un sorbo



KAREN: Tómatela toda. La necesitas mas que yo...

CHARLIE: Bebo lo que queda en la botella.

KAREN: ¿Cuanto crees que falte?

CHARLIE: Treinta cuadras

KAREN: Pudieran ser cien entonces.

CHARLIE: Gracias

KAREN: Dámelas cuando lleguemos

CHARLIE: ¿Eres violinista?

KAREN: Me permite sobrevivir... Aunque la gente cada día es menos generosa. ¿Vamos?

KAREN: Reiniciamos la marcha. Caminamos un largo trecho. De pronto me detengo rendida. Y me siento en el piso

KAREN: No puedo mas

CHARLIE: No vamos a llegar a tiempo

KAREN: No he dicho eso

CHARLIE: Pero lo veo en tu cara

KAREN: Descansemos solo cinco minutos, ¿si?

CHARLIE: Estoy sangrando


KAREN: Estoy tan rendida que con la justa puedo respirar.


CHARLIE: Te he dicho que estoy sangrando

KAREN: ¿Y que quieres que haga? No soy ni doctora ni enfermera

CHARLIE: Podrías apiadarte de mi

KAREN: Y que es lo  que estoy haciendo. No te conozco y mira lo que hago por ti

CHARLIE: ¿Como te llamas?

KAREN: Karen. Y tu?

CHARLIE: Charlie. Eres muy linda

KAREN: No es momento para piropos

CHARLIE: Si no  los digo ahora a lo mejor no te lo podré decir jamás. ¿Ya estás mejor de tus pies?

KAREN: Niego con la cabeza


CHARLIE: Hace frio... Nunca había visto estas calles tan vacías...

KAREN: Es como si el mundo entero hubiera desaparecido

CHARLIE: Y sólo quedásemos tu y yo... ¿Que hora es?

KAREN:  Miro mi reloj


KAREN: No funciona.  Se paró a las  siete y veinte

CHARLIE: Déjame aquí. No vamos a llegar

KAREN: ¿Y a donde voy? No tengo  donde ir... En estos momentos solo te tengo a ti

CHARLIE: Anda al edificio. No encontrarás comida pero si un techo donde dormir

KAREN: Tendría que caminar treinta cuadras. Lo mismo que nos falta para llegar al hospital. Ahí por lo menos  me darán una taza de café

CHARLIE: Si es que alguien se apiada de nosotros. No siempre estuve en la calle

KAREN: Yo tampoco

(Pausa. Los dos se quedan mirando)

CHARLIE: ¡Acércate!

KAREN: Me levanto a duras penas y me le acerco


KAREN: Hay demasiada sangre...

CHARLIE: ¡Shhh! Abrázame

KAREN: Me voy a manchar

CHARLIE: Abrázame por favor


KAREN: Lo abrazo. El cierra los ojos


CHARLIE: Ahora di mi nombre

KAREN: Charlie

CHARLIE: Dilo como si me amaras

KAREN: Charlie. Charlie

CHARLIE: Gracias


KAREN: Me aparto de Charlie.

CHARLIE: Me viene un ataque de tos


KAREN: Estás muy pálido.

CHARLIE: Tu voz es muy parecida a la de ella

KAREN: ¿Como se llamaba?

CHARLIE: Blanche. La amo. Me dejó cuando todo se fue a la mierda. La he visto pasar un par de veces. Hoy por la mañana la vi pasar. No le va mal...

KAREN: Pues vamos a pedirle prestado algo de dinero

CHARLIE: Estaba muy bien acompañada. ¡Maldita sea que hago yendo al hospital!

KAREN: Así se habla. Vamos a buscarla! Ella puede salvar tu vida, llevarte a un hospital, darnos para una ambulancia o un taxi. Si esa mujer te amó, no dudará en ayudarte

CHARLIE: No se si ella me amó

KAREN: Vamos a pedirle ayuda

CHARLIE: ¡No necesito su ayuda!

KAREN: Entonces tampoco necesitas la mía. Yo no puedo hacer nada por ti. Ella si

CHARLIE: Tu si puedes hacer algo por mi

KAREN: ¿Que?

CHARLIE: Ayudarme a morir. No me queda mucho, hace demasiado frío. No duraremos mas de diez minutos en la calle. Nos hace falta abrigo. Te hace falta abrigo

KAREN: Voy a llevarte a ese hospital así sea lo último que haga en mi vida!

CHARLIE: No tiene sentido seguir

KAREN: Claro que lo tiene. Te dejaré en el hospital, te llevaran a un cuarto, me darán un café caliente y si ahí te mueres ya no será mi problema. Hice lo que pude. No te dejé  morir

CHARLIE: No quiero seguir

KAREN: Y yo no te voy a dejar. Vamos

CHARLIE: No!

KAREN: Vamos he dicho!

CHARLIE: Noooooooo!


KAREN: Cojo la silla de ruedas y reinicio la marcha.

CHARLIE: Doy de gritos intentando detenerla. Se detiene.


KAREN: Esta bien. ¡Muérete! ¡Muérete si quieres! Por que voy a tener que seguir empujando a alguien que no conozco. No se quien eres. Te conocí hace un rato. Gritabas muerto de dolor en la calle... ¿Quien te hizo esa herida? ¿Tu mismo? ¿Por que no puedes caminar? ¿Eres paralítico acaso?

CHARLIE: Puedo caminar

KAREN: ¿Puedes caminar?

CHARLIE: Solo que me da miedo el dolor... Tengo los pies helados. Ya no creo que lo pueda hacer

KAREN: ¡Párate!

CHARLIE: Me da miedo el dolor

KAREN: ¡Párate o me largo!

CHARLIE: ¡Esta bien, esta bien!


CHARLIE: Hago un esfuerzo sobre humano para pararme. Me caigo.


CHARLIE: Tengo los pies helados

KAREN: Los míos también lo están

CHARLIE: Mis manos están congeladas

KAREN: Y las mías están ampolladas por tu culpa. Míralas. En cualquier momento empiezan a sangrar... No podré tocar el violín en varias semanas...

CHARLIE: No me dejes solo. Ayúdame a morir

KAREN: Ya solo faltan diez cuadras

CHARLIE: Me estoy  muriendo

KAREN: Trépate a la silla y vamos

CHARLIE: No puedo

KAREN: ¡Hazlo carajo! Yo te ayudo


CHARLIE: Con mucho esfuerzo me incorporo. Ella me ayuda y logro sentarme nuevamente en la silla de ruedas.


KAREN: ¿De donde sacaste la silla de ruedas?

CHARLIE: La usaba para llevar mis cosas. Me da pena haberlas perdido...

KAREN: ¿Te robaron?

CHARLIE: Las tiré a un basurero antes de... de hacerme esto.

KAREN: No falta mucho para llegar al hospital...

CHARLIE: Te pareces a Blanche

KAREN: Ya me lo dijiste

CHARLIE: ¿Tienes familia?

KAREN: Ya te dije que no. Dios quiera que cuando llegue el momento, alguien se apiade de mi como yo me apiado de ti.

CHARLIE: Aun eres muy joven

KAREN: Tu también lo eres. En estos tiempos la edad no cuenta.

CHARLIE: Tienes razón.

KAREN: Vamos

CHARLIE: ¿Y si me muero a mitad de camino?

KAREN: Te morirás cuando llegues al hospital. Si te mueres antes, me quedo sin café. Hazlo por mi

CHARLIE: Esta bien.

KAREN: Retomamos la marcha



CHARLIE: Un poco mas despacio

KAREN: No hay tiempo

CHARLIE: Me duele mucho

KAREN: No puedo parar

CHARLIE: ¡!!Me duele!!!!

KAREN: ¡Aguanta!

CHARLIE: Ok

KAREN: Aguanta Charlie... Aguanta que ya llegamos... Aguanta carajo! Mira, desde aquí se ve el hospital

CHARLIE: Esta saliendo demasiada sangre

KAREN: Ahí esta el cartel. ¡Mira Charlie!

CHARLIE: Por que todo esta tan oscuro?

KAREN: Pero si hay luz

CHARLIE: No veo nada

KAREN: ¡No te mueras, por Dios! ¡No te mueras! Aguanta un poquito mas. Son solo un par de cuadras. Has aguantado tanto, que puedes aguantar un poco mas... Cuando lleguemos al menos me invitarán un café...

CHARLIE: Pierdo el conocimiento. Ella me zamaquea con fuerza hasta hacerme reaccionar.



KAREN: Charlie, Charlie! Despierta, Charlie. No puedes quedarte dormido... No te puedes morir! Despierta, mierda! Despierta!

CHARLIE: Blanche

KAREN: ¿Que quieres?

CHARLIE: ¿Te acuerdas de todos nuestros planes?

KAREN: Claro que me acuerdo

CHARLIE: Se fueron a la mierda por mi culpa. Yo me estoy yendo a la mierda... Me estoy muriendo...

KAREN: Ya casi llegamos al hospital.

CHARLIE: Quédate conmigo. No te vayas. Quédate conmigo hasta el final.

KAREN: Que se siente?

CHARLIE: Dolor. Mucho dolor

KAREN: A penas lleguemos te van a dar algo para el dolor. Si no quieres que te mueva puedo ir corriendo y decirle que traigan una camilla... mejor una ambulancia.

CHARLIE: No me dejes solo, Blanche

KAREN: ¡No soy Blanche!

CHARLIE: No me dejes morir solo, por favor

KAREN: Reza conmigo...  Reza. Padre nuestro...

CHARLIE: Padre nuestro...

KAREN: Padre nuestro que estas en los cielos...

CHARLIE: Mamá?

KAREN: Santificado sea tu nombre...

CHARLIE: Venga a nosotros tu reino... Santificado sea tu nombre...

 

KAREN: Reinicio la marcha



ESCENA DOS


SUE: El Greenwich Village. La misma noche.
RICHARD: Mi departamento.
SUE: Yo soy Sue
RICHARD: Y yo Richard
SUE: Estoy colocando una mesa pequeña cerca de la terraza.



SUE: Está bien aquí?

RICHARD: Ahí está bien.

SUE: Voy por las sillas

RICHARD: Te ayudo


SUE: Salimos.

RICHARD: Cada no regresa con una silla. Las colocamos una frente a la otra.

SUE: El se sienta


RICHARD: Y ahora?

SUE: El pastel

RICHARD: De chocolate?

SUE: Si

SUE: Quiero ir a traer el pastel y el me coge del brazo

 


RICHARD: Espera!


RICHARD: La beso apasionadamente.

SUE: Inexplicablemente, rompe a llorar


SUE: Tranquilo

RICHARD: Perdóname

SUE: Hoy es un día importante. No todos los días se cumplen 35 años.

RICHARD: Lo mismo me dijeron en la oficina

SUE: No que nadie lo sabía?

RICHARD: Alguien corrió el chisme... Seguro que fue el pesado de Albert...

SUE: Seguro

RICHARD: Gracias

SUE: Voy por la torta

RICHARD: Estás apurada?

SUE: No

RICHARD: Pues parece que si

SUE: No estoy apurada

RICHARD: Tienes miedo que el se entere?

SUE: Basta! Voy por la torta!

RICHARD:  Espera!

SUE: Que me miras?

RICHARD: Gracias por estar aquí

SUE:  No la cagues! Me dejas ir por el pastel?

RICHARD: Me muero de ganas de probarlo. Es de chocolate?

SUE: Como a ti te gusta. Voy por el

RICHARD: Espera!

SUE: Que pasa ahora?

RICHARD: Voy contigo

SUE: Puedo sola

RICHARD: Es mi santo y quiero acompañarte. (Después de una pausa) Tengo miedo que te vayas.

SUE: No pienso irme

RICHARD: Me dejas acompañarte? Así traigo el vino de una vez

SUE: Ok



RICHARD:  Voy con ella a la cocina
SUE: Yo traigo la torta
RICHARD: Y yo una botella de vino con dos copas.

SUE:  Por que trajimos la mesa hasta aquí?

RICHARD: Piensa!

SUE: No se

RICHARD: Piensa!

SUE: Sabes que tengo mala memoria

RICHARD: Aquí celebramos juntos mi cumpleaños... hace cuatro años. Mi primer cumpleaños contigo.

SUE: Lo había olvidado

RICHARD: Tengo una foto. Si quieres te la traigo...

SUE: No, no es necesario.

RICHARD: Así te olvidas las cosas con el?

SUE: El no es de detalles... En eso nos parecemos

RICHARD: Práctico el muchacho!

SUE: Es lo que me gusta de el

RICHARD: Se puede saber que hacemos hablando de ese huevón?

SUE:  Que hago aquí?

RICHARD: Si estas aquí es por que todavía me amas


SUE: Me dispongo a salir.

RICHARD: La cojo del brazo

 

SUE: No te amo!


RICHARD: Me diste un beso

SUE: Tu me lo diste a mi

RICHARD: Fuiste tu quien metió la lengua

SUE: Siempre besaste bien

RICHARD: Ajá! Beso mejor que él!

SUE: Si, lo haces. Y ahora déjame ir. Fue una tontería venir

RICHARD: Si te vas lo llamo

SUE: Que?

RICHARD: Si te vas le digo que estas aquí

SUE: No tienes su teléfono

RICHARD: Si lo tengo

SUE: A el no le importaría saber que vine a...

RICHARD: Claro que le importaría

SUE: El no es celoso

RICHARD: Si yo te dijera que si?

SUE:  Sabes por que estoy aquí?

RICHARD: Por que me amas

SUE: Por lástima. Te vi tan mal la otra noche que dije, aunque sea le canto el happy birthday como una buena amiga y me voy. Me diste pena, Richard. Como un hombre como tu podía estar deshecho por mi. Puedes tener a cientos, miles de chicas mas lindas que yo y sin embargo... Estabas ahí! Ojeroso, pálido, temblando frente a mi... Me diste pena. Por eso estoy aquí. Dándote un poco de aire, nada mas...

RICHARD: Gracias por tu generosidad

SUE:  Déjame ir

RICHARD: Si te vas lo llamo

SUE: No tienes el teléfono

RICHARD:  8766796

SUE: Como lo conseguiste?

RICHARD: El me lo dio

SUE: Cuando lo viste? Que le dijiste?

RICHARD: Que tiene ese policía que no tenga yo?

SUE: El sabe vivir la vida. Tu no. Y ahora puedes contarme exactamente donde fue que lo viste y que le dijiste?

RICHARD: Nunca se me hubiera ocurrido hacer algo así. No es mi estilo. Me conoces bien. Pero el destino me lo puso en mi camino. Caminaba por Lexington Avenue, desesperado, pensando en ti, cuando lo vi. Estaba con su uniforme, de servicio. Vigilando la ciudad.   Guapo muchacho! Siempre tuviste buen gusto...

SUE: Al grano

RICHARD: Le dije que  pensaba celebrar mi cumpleaños con una reunión para los amigos y que los pensaba invitar a ti y a el... Edward es un tipo muy educado... incapaz de hacerle un desaire a nadie... Así que me dio su teléfono...

SUE: Mierda!

RICHARD: Puedes sentarte? No va a ser por mucho tiempo

SUE: Me siento. El me ve y rompe a llorar.

RICHARD: Perdóname. Te amo demasiado como para hacerte daño... Tengo el teléfono pero no pensaba llamar... Era sólo para que te sientes un rato y para que...

 

SUE: El coloca su cabeza sobre mis rodillas


RICHARD: Acaríciame por favor.

SUE:  Lo acaricio


RICHARD: Podría seguir así toda la vida. No puedo vivir sin ti.

SUE: Por que no encendemos las velas?

RICHARD: Sigue acariciándome

SUE: Tanto me amas?

RICHARD: Nadie te amará como yo

SUE: Prendamos las velas. Me desespera verte así

RICHARD: Todas las noches, cuando llego de la oficina, siento como si estuviera entrando en un ataúd... Para ser mas precisos, en una pirámide

SUE: En una pirámide?

RICHARD: No te rías... Este departamento es una inmensa tumba con todas las comodidades para sobrevivir mientras permanezca en el... Últimamente, está haciendo demasiado frio... La temperatura baja cada vez mas ... Mis ganas de vivir bajan cada vez mas ... y ese frio es para mi el frio de la muerte. Las primeras semanas sin ti, me preparaba ...

SUE: Un café con leche ...

RICHARD: Si, un café con leche bien caliente, como tu solías hacer, y me sentaba en la mesa y te hablaba. Hablábamos hasta que el sol salía... Pero luego me di cuenta que eso no llevaba a ningún lado, salvo a recordarte mas... Así que dejé los cafecitos con leche y las conversaciones y preferí salir a buscarte. Fue así como te encontré y te rogué para que vinieras... Fue así como encontré a EDWARD y le pedí su teléfono para chantajearte si en algún momento querías irte... Cantemos el Happybirthday...

SUE: Fósforos?

RICHARD: Donde siempre

SUE: Voy por ellos

RICHARD: Nos miramos unos segundos.

SUE: Le doy la espalda. Camino hacia la puerta. La abro y salgo. El no hace nada por detenerme

RICHARD: Adiós Sue!


RICHARD: Saco de mi bolsillo un encendedor. Prendo la vela que esta sobre la torta. (Cantando) Happy birthday to me... Happy birthday to me... Happy Birthday dear Richard... Happy Birthday to me...




ESCENA TRES

MARK: Yo soy Mark

GREG: Yo soy Greg

MARK: El Imperial Theater

GREG: Ha finalizado el primer acto de Los Miserables y Mark de la emoción se enjuga las lágrimas.


MARK: Es demasiado

GREG: Esta es la vez número 10...?

MARK: Doce. La primera vez que la vi fue hace ocho años... El final del primer acto me mata...

GREG: Cálmate

MARK: Pero si todo el mundo está igual, Greg

GREG: Yo no

MARK: Eres un insensible

GREG: Por que no lloro como tu?

MARK: Tu nunca lloras

GREG: Eso no quiere decir que no sienta

MARK: Eres un insensible. No lloraste en Annie get your gun

GREG: De pronto mi mirada se desvía hacia un objetivo mejor.


GREG: Viste eso?

MARK: Volteo a mirar. Dios mío!

GREG: Los dos miramos hacia lo mismo. Un sujeto con apariencia de yupee de unos treinta años digno de una carátula de Men’s Health. Crees que sea gay?

MARK: Si. Ha llorado

GREG: Como sabes?

MARK: Tiene los ojos rojos

GREG: El que haya llorado no quiere decir nada

MARK: Mi sexto sentido dice que si lo es

GREG: Que planes para después?

MARK: Tomarme una pastilla y dormir. Cada vez que salgo de “Le Mis” se me quita el sueño.

GREG: No tengo ganas de irme a dormir querido Mark

MARK: Que propones?

GREG: Es muy guapo

MARK: Demasiado para nosotros

GREG: No te provocaría tirártelo...

MARK: La verdad, la verdad... No es mi tipo

GREG: Pero el mío si

MARK: Greg, te acuerdas lo que hablamos la ultima vez?

GREG: Tengo mala memoria

MARK: Prometimos nunca mas volverlo hacer

GREG: Estaba borracho cuando lo hice seguro

MARK: Greg!

GREG: Es una broma. Claro que me acuerdo lo que prometimos. Si tu no lo quieres hacer, esta bien. No lo hacemos

MARK: Me estas echando la culpa?

GREG: No

MARK: Si, me estas echando la culpa.

GREG: Mark, no... Es solo que... Es como estar a dieta. Me encantan los Buffets pero tengo que contentarme con un solo plato

MARK: (indignado) Un solo plato!

GREG: Un solo buen plato, quise decir...

MARK: Ya no te gusto?

GREG: No empecemos

MARK: Ya no te gusto

GREG: Sabes perfectamente que esto nada tiene que ver con que hayamos dejado de gustarnos... Es simplemente un aderezo mas...

MARK: Quieres dejar de comparar nuestra relación con la comida?

GREG: Lo siento pero ver a tanta gente famélica en el escenario me da hambre

MARK: Contigo no se puede. Voy al baño!

GREG: El se para de su asiento y sale. Yo me quedo hojeando el Playbill y miro de reojo cada cierto tiempo al sujeto. Mark regresa

MARK: Imposible entrar al baño. Sigue ahí

GREG: Te está mirando

MARK: Nos está mirando.

GREG: De pronto una mujer joven muy guapa se le acerca. Así que tu sexto sentido, no?

MARK: Puede ser bisexual

GREG: Es straight querido Mark.

MARK: Y ahora?

GREG: No entiendo

MARK: Ya me había hecho ilusiones

GREG: Prometí no volverlo a hacer...

MARK: Está bien. Ganaste. Cual es tu fantasía esta noche?

GREG: Por que siempre tiene que ser la mía?

MARK: Por que eres siempre el que plantea la situación

GREG: Tengo libertad absoluta para decidir lo que se va a hacer?

MARK: Si

GREG: Quiero que como todas las veces que vienes a ver Los Miserables, te tomes tu pastilla para dormir y me des la noche libre

MARK: Estoy hablando en serio

GREG: Yo también

[Pausa]

GREG: Te acuerdas que una vez - hace tres años, cuando recién nos conocimos - quedamos en que si uno de nosotros quería sacarle la vuelta al otro se lo iba a decir... Pues ese día llegó, Mark. Quiero una noche libre

MARK: [en shock] No creo que sea lo mas conveniente para los dos

GREG: Por qué? Te pido una noche de sexo sin ti, nada mas

MARK: Ya no me amas?

GREG: Te amo como a nadie en el mundo

MARK: Ya no te gusto? No me deseas? Dios mío, Greg! Que está pasando? Si es en venganza por haberte traído a ver la obra, podemos irnos. El mundo no se va a acabar si no veo el segundo acto...

GREG: Nada tiene que ver con la obra... Es solo que... Me gustaría hacerlo con otra persona y ver que se siente...

MARK: Hemos hecho tríos, cuartetos, quintetos...

GREG: Pero siempre estabas ahí... Cada vez que compartimos uno o dos amantes estoy pendiente de ti todo el tiempo... De si te gusta, de si lo estas disfrutando... Me controlo por no demostrar demasiado interés y si el muestra demasiado interés en mi, trato de disimularlo como sea... Por eso es que hoy quiero hacerlo solo. Libre. Sabiendo que tu no estas ahí viéndome, supervisándome, controlándome...

MARK: Ok. Ve donde quieras. Pero si crees que yo me voy a tomar un valium y quedarme dormido como un mártir católico, te equivocas. Si tu sales yo también salgo a levantar uno, dos, mil si puedo...

GREG: Tu debes quedarte en casa durmiendo

MARK: No es justo

GREG: Y si nos encontramos en un bar? No soportaría la idea de encontrarme contigo en una discoteca o en algún cuarto oscuro

MARK: Dime a cuales vas a ir para no ir a esos

GREG: No. Quiero que te vayas a dormir. Por favor

MARK: Sientes necesidad de tener sexo sin mi verdad?

GREG: Si

MARK: Y si no te doy mi permiso lo harás de todas maneras?

GREG: Tarde o temprano

MARK: Y si encuentras al amor de tu vida?

GREG: Tu eres el amor de mi vida

MARK: Y si no lo soy?

GREG: Le daremos gracias al destino por decírnoslo a tiempo

(Breve pausa)

GREG: Ya va a empezar

MARK: Ve de una vez

GREG: Puedo esperar que la obra termine y...

MARK: Para que vas a perder tiempo. Yo me quedo aquí. Me defogaré llorando con la muerte de Eponine... Tu sabes como me pongo en esa escena... Luego llegaré a casa y te prometo que me tomaré una pastilla...

GREG: Estarás bien?

MARK: Creo que si.

GREG: Me pongo de pie. El me coge la mano.

MARK: Prométeme que mañana a primera hora estarás en casa y habrás preparado el desayuno como siempre.

GREG: Te lo prometo.


ESCENA CUATRO

KAREN: El Kensington Hospital. Una enfermera me alcanza un vaso con café

BLANCHE: Aquí tiene su café

KAREN: Gracias. Bebo un sorbo. No hay nada como un café caliente. Se está muriendo, verdad?

BLANCHE: No. Vivirá y por muchos años mas. Es usted su...

KAREN: No, por Dios! No soy nada de el. Lo encontré en la calle gimiendo de dolor...

BLANCHE: Le comentó por qué lo hizo?

KAREN: Por que hizo que?

BLANCHE: Charlie... El paciente se infirió un corte en el abdomen. Felizmente no ha tocado órganos vitales... Necesita sangre...

KAREN: No tengo un centavo y no creo que el pueda comprarla... No se que hacemos en un hospital como este, pero el insistió...

BLANCHE: Ya se le hizo la transfusión

KAREN: Ya?

BLANCHE: Entonces usted no es...?

KAREN: No, nada de el. Yo solo lo traje. Y si me pregunta por que creo que se intentó matar... creo que fue por amor.

BLANCHE:  De amor nadie se mata. No en estos días

KAREN: Yo también pensaba lo mismo. Pero mire usted.

BLANCHE: Gracias por salvarle la vida. Si hay algo que pueda hacer por usted...

KAREN: Cree usted que pueda quedarme aquí? Hace mucho frio afuera y...

BLANCHE: Lo siento mucho pero... está prohibido.

KAREN: Entiendo. Termino mi café y me voy.


(Blanche se va a ir y luego se detiene)

BLANCHE: Una pregunta... Por que lo trajo aquí?

KAREN: El insistió

BLANCHE: Lo encontró cerca de aquí?

KAREN: No, a mas de treinta cuadras. Mire como tengo las manos.


BLANCHE: Hoy no puedo hacer nada por usted, pero mañana después de mi turno me gustaría verla y... agradecerle por lo que hizo. Búsqueme mañana a las diez. Mi nombre es Blanche


ESCENA CINCO

SUE: Mi dormitorio. Edward se acomoda su uniforme de policía


EDWARD: Estoy bien?

SUE: Si

EDWARD: Que te pasa?

SUE: Estuve en casa de Richard

EDWARD: Me lo encontré el otro día. Parece un buen tipo

SUE: Te lo encontraste ayer

EDWARD: Como lo sabes?

SUE: El me lo contó.

EDWARD: Si, claro. Sabes algo? Me hubiera gustado ser como el...

SUE: Aun estas a tiempo. Eres joven. Puedes dejar la policía...

EDWARD: No soy lo suficientemente inteligente

SUE: Yo te podría ayudar

Pausa

EDWARD:Y como les fue?

SUE: Bien.

EDWARD: Lo saludaste de mi parte supongo

SUE: Estuve a solas con el, Edward

EDWARD: Y?

SUE: Que el fue mi ex novio maldita sea

EDWARD: Y?

SUE: No te da celos?

EDWARD: Celos de Richard? Por Dios, Sue! Tienes un poco de gel para el pelo? Lo tengo un poco largo y...

SUE: Estoy embarazada

EDWARD: Y yo también. Pero no te voy a decir de quien.

SUE: Estoy hablando en serio

EDWARD:  No, no lo estas

SUE: Por que no?

EDWARD: Por que te cuidas, por eso

SUE: Mírame a los ojos. Nos miramos

EDWARD: Dios mío, es cierto

SUE:  Vete a la mierda

EDWARD: Tengo veinticinco años, no estoy preparado para ser papa

SUE: Y yo?

EDWARD: Hablo en serio, Sue. Pensé que te cuidabas...

SUE: Estas pálido... No lo puedo creer

EDWARD: Cuantos tiempo tienes?

SUE: Y estas temblando... Todo un logro en las emociones de Mister EDWARD Lane

EDWARD: Estas jugando conmigo o me parece

SUE: Me gustaría, pero no. Vamos a ser padres, querido Ed

EDWARD: Has medido bien tus tiempos... Ese hijo puede ser de Richard

SUE: Es tuyo

EDWARD: No lo quiero

SUE: Vete a la mierda

EDWARD: Vete a la mierda tu! Quieres cagarme la vida con un hijo? No te lo pedí...

SUE: Y desde cuando los niños se piden?

EDWARD: Eres mujer. Sabes bien cuando traerlos al mundo. Y no me consultaste para hacerlo. No quiero ese hijo. Ok. No lo quiero. Ya son casi las once. Se me hace tarde. Hablamos después, ok?

EDWARD: Intento darle un beso en la mejilla
SUE: Lo rechazo. El sale. Cojo el teléfono y marco desesperada

SUE: Richard, estoy mal. Necesito hablar contigo urgente.




ESCENA SEIS

KAREN: En la estación del  Metro
RICHARD:  Escucho a una pobre muchacha tocar el violín.
KAREN: Toco el tema central del concierto para dos violines de Johann Sebastián Bach. Termino de tocar
RICHARD: Aplaudo. Saco un billete de diez dólares

RICHARD: Gracias. Me levantaste la moral

KAREN: Puedes levantarme la moral a mi también si es que me das algo...

RICHARD: Si claro

KAREN: El saca unos billetes de diez dólares y me los deposita en el vaso descartable que Blanche me dio.

KAREN: (Mas que complacida) Gracias.

RICHARD: Siempre te quedas hasta tan tarde?

KAREN: Hoy he tenido una noche agitada... Pero de noche se gana bien. Sobre todo cuando hay ópera. La gente sale del teatro con el espíritu en alto... y con muchas ganas de depositar unos cuantos billetes aquí. Hay días que les toco Bach, otros Locatelli, a veces Paganini, Vivaldi. Una vez me pidieron Tchaikovski y  me negué.

RICHARD: No te gusta Tchaikovski?

KAREN: Lo detesto

RICHARD: Podría hacerte un pedido?

KAREN: Serian diez dólares mas

RICHARD: Saco de mi billetera diez dólares y se los doy. Mendelsohn Bartholdy... Concierto para Violín y orquesta... Primer movimiento...

KAREN: Empiezo a tocar. El se emociona tanto que rompe a llorar. Tengo que detenerme

KAREN: Que pasa?

RICHARD: Nada. Estoy muy sensible

KAREN: Dejo de tocar o sigo

RICHARD: Mejor no toques mas

KAREN: Pero no te devuelvo la plata...

RICHARD: No...

KAREN: A mi también me gusta mucho ese concierto...

RICHARD: Eres muy buena...

KAREN:  Y eso que tengo las manos destrozadas... Debería estar tocando arriba, en los grandes escenarios, no aquí, enterrada en vida.

RICHARD: Eres joven. Todavía puedes hacerlo

KAREN: Eso es lo mas terrible de todo, que siendo joven sea vieja para alcanzar el éxito. Toco igual o mejor que antes, pero a nadie le interesa una nueva figura de veintitantos años. Todos quieren niños prodigios, pequeños Mozart a quien promocionar en las páginas de internet... La gente quiere animales de circo, no artistas. Te estoy abrumando con la conversación.

RICHARD: Al contrario, si no te hubiera encontrado no se que hubiera hecho...

KAREN: Ay no Dios mio! Dos suicidas en una noche es demasiado. Si te quieres suicidar allá tu. Hazlo, pero lejos de mi...

RICHARD: (ríe) No había pensado en eso...

KAREN: Entonces no habías pensado en lo peor.

RICHARD: Hay cosas peores que la muerte

KAREN: El fracaso, por ejemplo. Gracias por deprimirme.

RICHARD: No fue mi intención

KAREN: Pero lo hiciste

RICHARD: Ya somos dos entonces

KAREN: Me siento a su costado.

RICHARD: Alguna vez le has hecho daño a alguien?

KAREN: Una vez. En el conservatorio. Pero fue algo sin importancia

RICHARD: Lo mío si es importante

KAREN: Dije una mentira. Casi lo botan. A mi novio... Bueno, me engañó y yo me vengué. Le escondí el violonchelo. El tenía examen y...

RICHARD: Yo también hice algo por venganza.

KAREN: Casi lo botan al pobre. Todavía puedo ver su cara...

RICHARD: Yo también puedo ver aún su cara...

(Una luz cae sobre Sue)

SUE: Estoy embarazada de Edward

RICHARD: (A Karen) Edward es su actual novio... Y ella es Sue, mi ex.

SUE: Y no quiere saber nada del niño... Dice que el no lo pidió

(Richard conversa ahora con Sue)

RICHARD: Hijo de puta! Yo sabía que ese sujeto era un hijo de puta!

SUE: Lo peor es que tiene razón. Para traer a un niño se necesita el consentimiento de los dos. Y yo quise traerlo por mi misma... Supe que me estaba embarazando de Edward, y fui la mujer mas feliz del mundo. Nunca antes hice el amor de esa manera. Fue un momento mágico, divino. Estaba creando un ser vivo.

RICHARD: Y que piensas hacer?

SUE: No lo sé. El  no lo quiere

RICHARD: Y tu?

SUE: Haré lo que el diga.

RICHARD: (Riendo) No lo puedo creer

SUE: Lo amo

RICHARD: Sue, yo también te amo... Si ese ... no quiere tener al niño, yo si. Cásate conmigo y...

SUE: No te amo

RICHARD: Lo olvidarás. Que futuro puedes tener con un policía. La ciudad cada día esta mas violenta. Te quedarás viuda dentro de poco y ese niño... piensa en la criatura. El necesita un padre. Un hombre estable, como yo... Sue, te amo. Y por amor soy capaz de cualquier cosa...

SUE: No voy a dejar a Edward

RICHARD: Ese hombre no te quiere. Si lo hiciera aceptaría al niño...

SUE: Hay alguien que puede convencerlo

RICHARD: Quien?

SUE: Tu

RICHARD: Estas loca

SUE: El te respeta

RICHARD: Olvídalo

SUE: Richard, quiero a este niño. Y el no.

RICHARD: Pues déjalo y asunto solucionado

SUE: Pero también lo quiero a el

RICHARD: No se puede tener todo en la vida

SUE: Por qué?

Pausa

SUE: Vamos doctor sabelotodo. Dígame. Por un millón de dólares, por que no se puede tener todo en la vida?

RICHARD: Por que no, simplemente por eso. Llámalo destino, justicia divina, karma... lo que quieras. Sue, te ofrezco la felicidad a mi lado...

SUE: Quiero ser feliz a su lado

RICHARD: Te amo

SUE: Si me amas y quieres que sea feliz, habla con el. De hombre a hombre.

RICHARD: Muerto

SUE: Te hago una oferta. Si no acepta, me caso contigo

RICHARD: Vete a la mierda!

SUE: Ok, discúlpame. No tengo derecho a pedirte algo así. Tu me amas... Pero yo no. Y tengo que ser sincera contigo. Amo a Edward. Y nunca le consulté sobre ese niño. Pensé que la mejor solución para que lo aceptara era recibir el consejo de una persona a la que el admirara... El te admira, Richard... Hoy dijo que le hubiera gustado ser como tu.

RICHARD: Ni siquiera lo conozco

SUE: Dije que lo sentía. (pausa) Que hago entonces?

RICHARD: No quieres casarte conmigo?

SUE: No

RICHARD: Si el te pide que abortes, lo harías por el?

SUE: Si

RICHARD: Hazlo entonces.

(Sue y Richard se miran por un rato).

KAREN: Toco nuevamente el tema central del primer movimiento del concierto para violín y orquesta de Mendelsohn Bartholdy.

(Sue sale de escena y Richard vuelve a la banca del Metro)

RICHARD: La música me trae  nuevamente a la realidad.   No toques eso, por favor.


KAREN: Yo  sigo tocando


RICHARD: Para por favor! Para!

KAREN: Dejo de tocar. Por que tanto rollo? Ella es una mujer joven. Tendrá otros hijos

RICHARD: Tienes razón. Ellos podrán tener otros hijos...

KAREN: Olvídate de esa mujer. Es todo lo que te puedo decir. Pensé que realmente te pasaba algo. Pero veo que solo sufres de amor. Se te pasará. Gracias por la propina.

(Karen esta por salir)

RICHARD: Cual es tu nombre?

KAREN: Karen

RICHARD: Ojalá tengas suerte con la música

KAREN: Esa si que es una verdadera tragedia. Una mas fuerte que el amor.

RICHARD: Saco de mi billetera una tarjeta y se la doy. Un amigo tiene un bar... Los jueves tocan solistas y conjuntos de cámara... todos desconocidos... Llámame y te consigo una reunión con el.

KAREN: Gracias.




ESCENA SIETE

BLANCHE: Tópico del Kensington Hospital
MARK: Estoy sentado sobre una camilla


BLANCHE: No puedo hacer eso

MARK: Por qué?

BLANCHE: Por que tienes que aprender a controlarte

MARK: Por favor

BLANCHE: No

MARK: Ya pues hermanita... Inyéctame lo mas efectivo que tengas para dormir... un par de días por lo menos.

BLANCHE: Soy enfermera, no siquiatra. Y lo mejor para estos casos es enfrentar los problemas. No evadirlos.

MARK: Pues atente a las consecuencias entonces

BLANCHE: Quieres dejar de comportarte como un niño

MARK: Soy un niño

BLANCHE: Entonces Greg hace muy bien en buscarse otro tipo, hermanito

MARK: Hija de puta

BLANCHE: De nada.

MARK: En mala hora le dije para ir a ver Los Miserables. Donde estará?

BLANCHE: Así que tu amiguito te abandonó

MARK:  Me pidió una noche de libertad, que es distinto

BLANCHE: Pues tómalo como eso entonces

MARK: Y si conoce a otro? Y si esta noche descubre que yo no soy el amor de su vida? Que estuvo equivocado todo este tiempo?

BLANCHE: Te buscas  otro y se acabó

MARK: Lo amo!

BLANCHE: Entonces nunca debiste dejarlo ir

MARK: Greg es muy liberal en ese sentido... El día que sienta que su libertad está siendo cortada...

BLANCHE:  Eso no le da derecho a hacerte sufrir

MARK: Que haces cuando tu corazón te dice que debes permanecer al lado de una persona?

BLANCHE: Preguntarle a mi cabeza que piensa al respecto. El te está engañando con otro. Estas guapísimo vestido con ese traje. Lávate la cara y sal y diviértete tu también! A lo mejor esta es la noche en la que los dos descubren que no son el uno para el otro... No me hagas caso.

MARK: Me vas a inyectar el tumba elefantes si o no?

BLANCHE: No

MARK: Vine por las puras entonces, adiós!

BLANCHE: Espera! Charlie esta aquí

MARK: Es una broma, verdad?

BLANCHE: No. Intentó suicidarse y gracias a Dios no lo consiguió. Pidió que lo trajeran aquí. Para verme supongo

MARK: Has hablado con el?

BLANCHE: Llegó inconsciente. Una mujer lo trajo casi desangrado. Tuvimos que hacerle una transfusión... pero se recuperará... por lo menos de esa herida...

MARK: Y de la otra?

BLANCHE: No puedo cargar con el, Mark. Sabes como lo quise. Pero el siempre fue un perdedor... y no creo que vaya a cambiar.

MARK: Por que no le das una oportunidad?

BLANCHE: Vive en la calle. Lo vi ayer. Y creo que el también me vio...

MARK: Sálvalo

BLANCHE: No quiero

MARK: El te ama

BLANCHE: Lo dejé ir. Y ahora es muy tarde.

MARK: Hablarás con el?

BLANCHE: No lo sé.

MARK: Sigues esperando a tu Howard Keel?

BLANCHE: Puede ser

MARK: Te acuerdas de la primera vez que vimos a Howard Keel?

BLANCHE: Nos pareció guapísimo. Cual fue la primera que vimos de el?

MARK: Siete novias para siete hermanos

BLANCHE: No. Fue Annie get your Gun. Con  Betty Hutton.

MARK: Nadie cantaba como el

BLANCHE: Como era la canción que nos gustaba?

MARK: Juntos cantamos la primera estrofa de The Girl that I married


BLANCHE: Siempre soñé con un hombre que me cantara esa canción

MARK: Yo tengo uno  que me la canta y mira lo que  hace. Las cosas deberían ser como en los musicales. Aptas para todo público.  (pausa) Habla con el. No hay nada mas maravilloso en este mundo que amar y ser correspondido

BLANCHE: Donde he escuchado eso antes?

MARK: Moulin Rouge

BLANCHE: Me lo imaginaba

MARK:  La vida les está dando una segunda oportunidad... no la desperdicies...
Bueno, creo que es hora de irme. Gracias por la inyección

BLANCHE:  Puedo darte una pastilla para los nervios si quieres....

MARK:  No es necesario. Ella me abraza

BLANCHE: Cuídate mucho

MARK: Tu también.




ESCENA OCHO

GREG: Un cine porno
JOE: Joe
GREG: Entro. Estoy algo ebrio. Me siento  atrás de un tipo. Este voltea a ver quien ha llegado y establece contacto visual conmigo. Saco de mi bolsillo una botella pequeña de whisky y tomo un sorbo.
JOE: Vuelvo a a voltear y le hago una seña para que se cambie de sitio. El no se mueve. Está nervioso. Al ver que no reacciona, me pongo de pie y me siento a su lado. Te sientes bien?

GREG: Si, si, estoy bien

JOE: Primera vez que vienes por aquí?

GREG: Si

JOE: Nunca te había visto...  Me llamo Joe ... y tu?

GREG: Dudando si darle mi verdadero nombre o no. Stuart.

JOE: Je! No tienes pinta de Stuart...

GREG: Ese es mi nombre...

JOE: Está buena la película, no?

GREG: Si

JOE: No te molesta si  me la corro, no?

GREG: (Dudando) No, claro que no

JOE: Me bajo el pantalón y empiezo a masturbarme.

GREG: Yo lo quedo mirando. Saco de mi bolsillo la botella de Whisky y me tomo un buen sorbo. Luego lo vuelvo a mirar. El me hace una seña como para que se la toque.

JOE: El no quiere. Yo insisto. Con la mano le pido que me haga sexo oral.

GREG: De inmediato le digo que no. El lo toma a mal.

JOE: Que te pasa, no te gusto?

GREG: No es eso

JOE: Muy grande, verdad? Ese es siempre mi problema. Les da miedo. Pero no hace nada... Anda un poco de cariñito no le va a hacer mal...

GREG: Miro a todos lados.

JOE: Todo el mundo está en lo mismo

GREG: Tímidamente estiro la mano y se la toco

JOE: Viste que no hace nada...

GREG: De pronto dejo de hacerlo.

JOE: Que paso?

GREG: No estoy acostumbrado a esto.

JOE: Y tu crees que yo si? No soy ningún muerto de hambre, por si acaso. Tengo mi departamento cerca de aquí. Con calefacción y videos para calentar la noche.

GREG: Lo siento, pero no creo que deba seguir aquí...

JOE: Me pongo a llorar como un niño.

GREG: Que te pasa?

JOE: No me hagas caso

GREG: Perdóname si  dije algo malo... estoy borracho... Si no lo estuviera, no estaría aquí...

JOE: Ya pasó. 

GREG: Te sientes mejor? El asiente. Nos quedamos mirando un rato. Siento pena por el y lo abrazo

JOE: No quites tu brazo de ahí, por favor.

GREG: Ok

JOE: Hace frio.

GREG: Estoy muy incomodo. El se da cuenta.

JOE: Hoy murió mi perrito. Pobrecito... Le gustaba que le diera leche caliente... Tienes perro?

GREG: No

JOE: Entonces tienes esposa, novia, novio?

GREG: Tengo

JOE: Son mejor que un perrito imagino

GREG: Imaginas bien. Quieres un trago?

JOE: Bueno

GREG: Le doy la botella. El toma y me la devuelve. Me tomo lo que queda y dejo la botella en el piso.

GREG: Se acabó

JOE: En casa tengo mas. Te gustaría ver las fotos de mi perrito?


ESCENA NUEVE

BLANCHE: Cuarto de hospital. Charlie duerme. Yo velo su sueño.

MARK: Christopher Street. Camino leyendo los neones de bares, saunas, películas para adultos, pero no me detengo.

GREG: Departamento de Joe. El me enseña la foto de su perrito. Un pequinés bastante feo. De pronto, se quita la camisa y se abalanza sobre mi.

RICHARD: Sentado en mi sala. Sin poder dormir. En mi cabeza Sue, Edward y  yo somos personajes de algún comic. Sobre ella hay un globo que dice: Hay alguien que puede convencerlo. Tu.


ESCENA DIEZ

EDWARD: Una calle. Son mas de las tres de la mañana. Detengo un auto. Por la manera en que el chofer conduce, deduzco que está muy borracho. Su licencia de conducir

GREG: Si, como no. Meto la mano en mi bolsillo y... Mierda! Mi billetera! Me la robaron...

EDWARD: No tiene licencia... Esta ebrio... Lo siento pero va a tener que acompañarme...

GREG: Mi celular... Tampoco esta mi celular...  Maldito hijo de puta!

EDWARD: Perdón?

GREG: No, no se lo dije a Ud. oficial... Me han robado... Quiero poner una denuncia...

EDWARD: Acompáñeme

GREG: Puedo irme solo, no estoy tan borracho. Gracias

EDWARD: Lo agarro del brazo.

EDWARD: Ey, Ud. viene conmigo!

GREG: Pero que he hecho?

EDWARD: Manejar ebrio, le parece poco?

GREG: Pero si no he cometido ninguna infracción

EDWARD: No_ Estaba manejando en zig zag, señor. Me acompaña?

GREG: Yo... yo no puedo acompañarlo. Me están esperando... Ya deben ser casi las... Miro mi reloj y... tampoco tengo reloj... Mierda!

EDWARD: Venga conmigo

GREG: Póngame una multa, llévese el auto, haga la que quiera pero debo llegar a casa antes del amanecer y preparar un desayuno sino...

EDWARD: El hombre se pone mal. Le pasa algo? Vomita. Se siente mejor? Tengo un termo con café en el carro. Quiere?

GREG: Por favor. El policía sale de escena y regresa con un vaso descartable con café.

EDWARD: Tómese esto!

EDWARD: Gracias. Mejor?

GREG: Si. No suelo tomar tanto...

EDWARD: Tómese otro sorbo. El hombre obedece

GREG: Es usted casado?

EDWARD: No

GREG: Entonces no creo que pueda entenderme...

EDWARD: No me diga... Su esposa lo espera detrás de la puerta con un mazo para darle duro en la cabeza...

GREG: Algo así...

EDWARD: Si necesita tanto su libertad, para que se casó?

GREG: No estoy casado... bueno, no legalmente hablando

EDWARD:  No cree en el matrimonio?

GREG:  Soy gay

EDWARD:  Ah.

GREG: Es la primera vez que salgo solo en... cuatro años. No se salir solo...

EDWARD: Y por que lo hizo?

GREG: No lo sé... Creo que quise sentirme libre... Los hombres odiamos sentirnos amarrados a alguien...

EDWARD: A veces los envidio, sabe? Pueden hacer con sus vidas lo que quieran. Y lo mejor de todo. Pueden tener todo el sexo del mundo sin tener hijos

GREG:  Y eso le parece bueno?

EDWARD: Mas que bueno. Extraordinario

GREG: Sabe que daría la mitad de mi vida por tener un hijo?

EDWARD: Le regalo uno... Discúlpeme, estoy hablando sin pensar

GREG: Lo hemos discutido muchas veces con Mark. Un hijo puede ayudarnos a crecer. El todavía quiere esperar. Somos jóvenes, dice. Sigamos viviendo... Además tiene la esperanza de que las cosas cambien y que podamos darle al niño un mundo mejor... Y creo que tiene razón. No creo que sea fácil para un niño tener dos padres... El otro día una amiga me contó que se acababa de hacer un aborto. No soy quien para juzgarla pero, yo hubiera querido tener ese niño... Me hubiera gustado saber que estaba embarazada y decirle que yo lo adoptaba desde ya y que me lo cuidara en su vientre hasta que el estuviera lo suficientemente formado como para nacer... Me hubiera gustado tanto verlo nacer y decirle, bienvenido al mundo, bienvenido a la vida!... Disculpe pero todavía estoy borracho. Si me va a meter a la cárcel hágalo de una vez. Hace frío aqui.

EDWARD: Estacione su auto y regrese a recogerlo cuando esté sobrio.

GREG: Gracias. He perdido mi reloj, mi billetera... espero no haberlo perdido también a el...

EDWARD: El hombre se va. Por la radio me dicen que en la Novena Avenida, entre la cuarenta y seis y la cuarenta y siete, yace el cadáver de una joven mujer.

 

ESCENA ONCE


KAREN: Ese cadáver soy yo. Estoy muerta. Nunca me lo hubiera imaginado. Bueno todos vamos a morir algún día, pero así, de repente... La muerte llega cuando una menos se lo espera. Tenia esa tarjeta, a lo mejor me escuchaban, les gustaba y con el tiempo hubiera sido famosa. A lo mejor también les parecía una aburrida violinista de clásicos, de esas que abundan en esta ciudad. Buena, si. Pero ya  hay tantas...
Estoy muerta... Lo peor es que no siento ninguna liberación. No por el momento. Es como si siguiera viva. Me toco, me siento... olor no tengo... pero me siento... Y me siento sola y triste. No veo ningún túnel ni ninguna luz... Mentirosos! A lo mejor todavía no estoy muerta y... A nadie la atropella el metro y sigue con vida, verdad? Quisieron robarme. No me dejé y me empujaron. Ciudad de mierda!

ESCENA DOCE

CHARLIE: Un sueño. Me acaban de meter a un cuarto oscuro. No puedo ver nada. Todo está oscuro. Muy oscuro.  Hola! Hay alguien aquí?

ACTRIZ 1: Habemos varios aquí

CHARLIE: No veo nada

ACTRIZ 2: Nosotros tampoco

CHARLIE: Hace un momento todo estaba tan claro...

ACTRIZ 1: Igual nos pasó a nosotros...

ACTOR 2: Tengo hambre!

ACTOR 3: Deja de joder!

CHARLIE: Donde estoy?

ACTOR 1: Quien sabe

CHARLIE: Es así de oscuro todo el tiempo?

ACTOR 2: Tenemos una vela

ACTRIZ 1: Y la encendemos cada hora

CHARLIE: Pueden encenderla?

ACTRIZ 2: Todavía no ha pasado una hora

ACTOR 3: Como sabes? Tienes reloj acaso?

ACTRIZ 2: No pero llevo el tiempo

ACTRIZ 1: Yo también quiero que la enciendan... Necesito luz...

ACTRIZ: Es la única vela que tenemos y no sabemos hasta cuando vamos a estar así...

CHARLIE: Por favor... Necesito ver...

ACTRIZ 2: Sometámoslo a votación

ACTOR 1: Luz

ACTOR 2: Luz

ACTOR 3: Luz

ACTRIZ 1: Luz

ACTRIZ 2: Esta bien, luz

ACTOR 1: Falta uno

CHARLIE: Luz

ACTOR 1: Tu acabas de llegar. Falta otro

ACTOR 4: Luz

ACTRIZ: Que se haga la luz entonces.

CHARLIE: Y se hizo la luz. Todos corrimos a ubicarnos alrededor de quien tenía la vela. Nos miramos sin poder reconocernos. Nunca antes nos habíamos visto. Al que tenía la vela le dije: Puedes prestarme la vela?

ACTOR 2: Si, claro

CHARLIE: El hombre me pasó la vela. Desesperado recorrí el cuarto totalmente vacío.

ACTOR 2: Que haces?

CHARLIE: Tiene que haber una puerta, una ventana... Debe de haber una manera de salir de aquí

ACTOR 1: No la hay

ACTOR 2: Devuélveme mi vela

CHARLIE: Al ver que la puerta y la ventana por la que entré habían desaparecido, le devolví su vela.

ACTRIZ 1: Hace frío

ACTOR 3: Quiero luz!

ACTOR 4: Quiero ir al baño

ACTRIZ 1: Hay baño?

ACTOR 2: Tiene que haber uno

CHARLIE: No hay nada

ACTRIZ 2: Como  que no hay baño

ACTOR 1: No había pensado en el baño...

ACTOR 4: Necesito un baño

ACTOR 1: Hazlo por ahi... Apagamos la vela y...

ACTRIZ 2: Que quieres hacer?

ACTOR 4: Necesito papel...

CHARLIE: Di un golpe en la pared con la esperanza que afuera, alguien me escuche. Ey necesitamos un baño! Ey!

ACTOR 1: A quien le gritas?

CHARLIE: A los que me trajeron aquí

ACTOR 2: Como eran?

CHARLIE: No lo se... Pero alguien tiene que haberme traído aquí...

ACTRIZ 1: Ven? No pudimos haber venido solos... Alguien tiene que haber detrás de esas paredes... Hola! Estamos aquí! Hola!

ACTOR 4: No aguanto

CHARLIE: El hombre que quería ir al baño empezó a bajarse el pantalón

ACTRIZ 2: Apaga esa vela!

ACTOR 2: Tiene que haber un baño

ACTOR 3: No lo hay

ACTOR 4: Lo siento, pero yo me cago

ACTRIZ 2: Apaga esa vela!

CHARLIE: El hombre apagó la vela y todo volvió a estar oscuro.

ACTOR 4: Gracias

ACTRIZ 2: Lo hiciste?

ACTOR 4: Si

CHARLIE: De pronto escucho que una de las mujeres vomita.

ACTOR 3: Esto empieza a oler a mierda

ACTOR 2: Tengo hambre

ACTRIZ 1: Los animales se comen el vomito...

CHARLIE: La mujer vuelve a vomitar.

ACTOR 4: Esto esta sucio

ACTRIZ 2: Límpialo

CHARLIE: Te sientes bien?

ACTOR 4: Si, gracias

CHARLIE: Tu eres la que vomitó?

ACTRIZ 1: La que vomitó soy yo. Y si. Me siento mejor

ACTOR 1: El piso esta con mierda y con vomito... Dónde vamos a dormir?

ACTOR 4: Limpiaré con mi ropa

ACTRIZ 2: Hace frio!

CHARLIE: Encendamos la vela!

ACTOR 2: Y si se acaba?

CHARLIE: Se acaba y se acabó

ACTOR 1: El tiene razón... Para que guardamos la luz? No sabemos cuanto tiempo estaremos aquí... Puede que todo se acabe en unos segundos... puede que estemos aquí para siempre...

CHARLIE: El hombre encendió la vela una vez mas. Todos nos reunimos a su alrededor. Nos contemplamos en silencio por unos segundos y...

ACTOR 1: Que silencio

ACTRIZ 2: Por lo menos estamos acompañados

ACTOR 2: Es cierto, podría ser peor

ACTOR 3: Gracias a dios que hay esa vela

CHARLIE: Se siente una paz... Sin que nadie haga algo, la vela se apaga

ACTRIZ 2: Por que la apagaste?

ACTOR 2: Yo no la apagué

CHARLIE: Vuélvela a encender

ACTOR 2: Se me acabaron los fósforos

CHARLIE: Tiene que haber una manera de encender esa vela

ACTOR 1: Yo no tengo fósforos

ACTOR 3: Yo tampoco

CHARLIE: No podemos estar a oscuras

ACTRIZ 2:  Parece que estaremos a oscuras para siempre....

CHARLIE: Me desespero. Corro hacia la pared y me resbalo en la mierda. Me desespero mas. No puedo estar a oscuras. Me levanto y me choco contra la pared. La golpeo con todas mis fuerzas. Quiero ver la luz! Quiero ver la luz! Me despierto gritando. Estoy en el cuarto de un hospital. Veo a Blanche.

BLANCHE: Charlie acaba de tener una pesadilla. Me acerco a el y le digo:

BLANCHE:  Tranquilo, Charlie. Es una pesadilla

CHARLIE: La luz

BLANCHE: Que pasa con la luz

CHARLIE: Volvió. Dame la mano. No me dejes nunca, Blanche. No me dejes.

BLANCHE: Cojo su mano y beso sus labios.


 

 

 

 


 

ESCENA TRECE


EDWARD: Un gimnasio. Seis de la mañana. Golpeo un saco de arena. Me detengo agitado y veo a Richard de pie, mirándome.



RICHARD: Me dijeron que estabas aquí...

EDWARD: Me gusta hacer ejercicios temprano por la mañana... Después de una noche en la calle sólo te queda golpear un saco de arena...

RICHARD: Debe ser muy duro

EDWARD: Durísimo... borrachos, prostitutas, muertos...

RICHARD: El no sabe que mas decir. Da un último golpe al saco de arena y se saca los guantes de box

EDWARD: Puedo ayudarte en algo? Deben ser mas de las seis de la mañana y la verdad que tengo ganas de irme a dormir...

RICHARD: Yo... No tengo derecho en meterme en tu vida ni en la de Sue...

EDWARD: Habló contigo

RICHARD: Si

EDWARD: Esa maldita perra habló contigo

RICHARD: No te permito que la llames así

EDWARD: No debió llamarte

RICHARD: Pero lo hizo... Ella quiere ese niño

EDWARD: No se lo pedí

RICHARD: Los niños no se piden, Edward. Llegan

EDWARD: Pues no quiero que llegue...

RICHARD: Y si ella quiere?

EDWARD: Que haces tu aquí? Fue ella quien te pidió que vinieras?

RICHARD: No voy a mentir. Si

EDWARD: Tanto la amas? Ella te dejó... Te engañó conmigo... Yo le pedí que te dejara... Deberías odiarnos...

RICHARD: Y si ella quiere el niño?

EDWARD: Ella hará lo que yo le diga...

RICHARD: No la conoces...

EDWARD: Que piensas sacar de todo esto?

RICHARD: Ahora se que nada... Ella no volverá conmigo... No tengo tu energía, tu vitalidad, tu manera simple de ver el mundo...

EDWARD: Salgo con una chica con la que me llevo genial y a la que creo amar... Nos divertimos, compartimos mucho... De pronto esa paz es amenazada por una tercera persona a la que nadie invitó... No me siento aun responsable... Soy un policía... Dios mío que le puede dar un tipo como yo a un niño!

RICHARD: Yo... Fue un error venir... Este asunto no me incumbe. Discúlpame... 

EDWARD: Ey espera! No quiero que me hagas quedar como el monstruo de la historia. Tengo miedo, Richard. Tengo miedo de lo que pueda pasar de ahora en adelante... No estoy preparado para tener un hijo... Seré un mal padre...

RICHARD: Adiós Edward.

EDWARD: Ey espera! No hemos terminado de hablar! Richard! Richard! Mierda!

Richard sale. Golpeo con todas mis fuerzas el saco de arena. Caigo al suelo exhausto y rompo a llorar.  Entra Sue.

EDWARD: No es justo que me hagas esto!

SUE: Perdóname

EDWARD: Richard estuvo aquí...

SUE: Lo se... Ya lo pensé mejor y... yo tampoco quiero al niño

EDWARD: Hablas en serio

SUE: Si

EDWARD: Algún día tendremos un hijo y lo criaremos juntos... Pero ahora no

SUE: Ya te dije que no quiero al niño

EDWARD: Gracias, Sue

SUE: Abrazo a Edward que aun esta en el piso. Maternal. Protectora.

 

 

ESCENA CATORCE

MARK: Estoy sentado mirando hacia el puente de Brooklin. Es muy de mañana

GREG: Llego y me siento a su lado



GREG: Hola

MARK: Como supiste que estaba aquí?

GREG: Siempre vienes aquí cuando estas triste

MARK: Te esperé despierto toda la noche. Como te fue?

GREG: Es una larga historia de contar...

MARK: La pasaste bien?

GREG: No

MARK: Lo dices para hacerme sentir bien

GREG: La pasé terrible. No estoy acostumbrado a estar sin ti.

MARK: Debo tomar eso como un halago?

GREG: Te amo, Mark

MARK: No tengo nada de que perdonarte

GREG: No te he pedido perdón

MARK: Y que esperas para hacerlo hijo de puta?

GREG: No tengo por qué pedirte perdón

MARK: Quieres decir que no hiciste nada?

GREG: Si, lo hice

MARK: Intento irme. El me detiene



GREG: Espera! Quedamos en que todo seguiría siendo igual

MARK: No apareciste a desayunar

GREG: Tu ya no estabas en casa cuando regresé

MARK: Eran las siete de la mañana cuando salí

GREG: La pasé muy mal. Me asaltaron, casi me meten preso... Ves lo que pasa cuando no salgo contigo?

MARK: Ahora soy tu amuleto de la suerte...

GREG: Algo así...

MARK: Pues tu ya no eres el mío

GREG: Entonces, adiós Mark

MARK: Adiós, Greg

GREG:  Lo quedo mirando


MARK: Que esperas para retenerme

GREG: No puedo retenerte a la fuerza

MARK: No ves que no quiero irme

GREG: Y no ves  que no quiero que te vayas?

MARK:  He pasado la peor noche de mi vida

GREG: Yo también

MARK: Por que lo hiciste?

GREG: Necesitaba sentirme libre... Necesitaba saber que no estaba atado a ti... que podía hacer lo que me daba la gana...

MARK: Al extremo de herirme?

GREG: Te hice daño

MARK: Mucho

GREG: Perdón

MARK: Nos abrazamos. El cielo está despejado

GREG: La vista está genial... El se sienta a mi lado

MARK: Y de que tamaño la tenía?

GREG: Por Dios Mark!

MARK: Tengo curiosidad

GREG: No tan buena como la tuya

MARK: Por que el sexo tiene que reducirse al tamaño de una pinga?

GREG: Me siento Diane Keaton en Manhattan de Woody Allen

MARK: Recuerdas el dialogo exacto de la película?

GREG: Sólo recuerdo que hablaban de pingas, como nosotros

MARK: La escena en que relaciona los perros salchichas con  los falos, es la anterior...

GREG: Seguro?

MARK Y GREG:  Fin de la obra

Comentarios